В данном упражнении необходимо вставить подходящие слова в предложения на французском языке. Учитывая контекст, вероятнее всего речь идет о словах "tout" (всё) и "rien" (ничего). Давайте разберем каждое предложение:
a. À la leçon Paul a tout compris.
- Перевод: На уроке Поль всё понял.
- Здесь слово "tout" указывает на то, что Поль понял весь материал урока.
b. Qui n'a rien compris? a demandé le maître.
- Перевод: Кто ничего не понял? — спросил учитель.
- В этом случае "rien" подчеркивает отсутствие понимания.
c. Personne n'a rien compris.
- Перевод: Никто ничего не понял.
- Здесь "rien" используется для указания на полное отсутствие понимания у всех.
d. Les élèves ont bien écouté et ils ont tout compris.
- Перевод: Ученики хорошо слушали, и они всё поняли.
- Используем "tout", чтобы подчеркнуть, что все ученики поняли материал.
e. Tu comprends tout ? Je ne comprends rien.
- Перевод: Ты всё понимаешь? Я ничего не понимаю.
- В первом вопросе "tout" используется для выражения полного понимания, тогда как во втором предложении "rien" указывает на полное отсутствие понимания.
Таким образом, в предложениях используются слова "tout" и "rien" для выражения полного понимания или его отсутствия.