Переведите: J ecris ce que maman de Thomas va acheter.

Я пишу что мама Томы собирается купить.
0

Переведите: J ecris ce que maman de Thomas va acheter.

avatar
задан 29 дней назад

2 Ответа

0

Перевод фразы "J'écris ce que maman de Thomas va acheter" с французского на русский язык будет следующим: "Я пишу то, что мама Томаса собирается купить."

Давайте разберем предложение более подробно:

  1. J'écris - это форма глагола "écrire", что на французском значит "писать". В данном случае используется первая форма единственного числа настоящего времени: "я пишу".

  2. ce que - это связка, которая переводится как "то, что". Она используется для соединения двух частей предложения.

  3. maman de Thomas - переводится как "мама Томаса". Здесь используется притяжательная конструкция, где "de" указывает на принадлежность.

  4. va acheter - это будущее время в форме конструкции "aller + инфинитив", что переводится как "собирается купить". "Va" является формой глагола "aller" (идти) в третьем лице единственного числа, а "acheter" - это инфинитив глагола "покупать".

Таким образом, данное предложение описывает действие, при котором кто-то пишет о том, что мама Томаса планирует купить.

avatar
ответил 29 дней назад
0

Перевод на русский язык: Я пишу то, что мама Томаса собирается купить.

avatar
ответил 29 дней назад

Ваш ответ

Вопросы по теме