Конечно! Давайте рассмотрим, как использовать каждое из этих выражений в предложениях на французском языке:
Parler de (говорить о):
- Je veux parler de notre projet.
(Я хочу поговорить о нашем проекте.)
- Ils parlent souvent de leurs vacances.
(Они часто говорят о своих каникулах.)
Sortir de (выходить из):
- Elle sort de la maison à huit heures.
(Она выходит из дома в восемь часов.)
- Nous sortons de l'école à quinze heures.
(Мы выходим из школы в пятнадцать часов.)
Rentrer de (возвращаться из):
- Il rentre de son voyage demain.
(Он возвращается из своей поездки завтра.)
- Je rentre de la bibliothèque tard le soir.
(Я возвращаюсь из библиотеки поздно вечером.)
Venir de (приходить из, только что сделать что-то):
- Elle vient de finir son travail.
(Она только что закончила свою работу.)
- Nous venons de Paris.
(Мы приехали из Парижа.)
Près de (рядом с):
- Il habite près de l'école.
(Он живет рядом со школой.)
- Le parc est près de chez moi.
(Парк находится рядом с моим домом.)
À côté de (рядом с, сбоку от):
- La pharmacie est à côté de la boulangerie.
(Аптека находится рядом с булочной.)
- Elle est assise à côté de moi.
(Она сидит рядом со мной.)
Каждое из этих выражений имеет своё специфическое использование, и их знание поможет вам более точно выражать свои мысли на французском языке.