Перевод стихотворения «Le boulanger»:
Булочник с угла
Часто играет на тромбоне,
И нет ни одного человека,
Кто бы испек такой вкусный хлеб.
Большой хлеб, который отзывается эхом
И поет в руках,
Когда его достают вечером
Из тени шкафа.
В этом стихотворении перед нами предстает образ булочника, который не только занимается своим ремеслом, но и находит время для музыки, играя на тромбоне. Несмотря на его музыкальное увлечение, именно его хлеб остается непревзойденным. Автор акцентирует внимание на том, как хлеб издает звуки, когда его берут в руки, и как это создает определенную атмосферу, особенно когда его достают вечером. Хлеб здесь становится не просто едой, а частью культурного и бытового уклада жизни, символом теплоты и уюта.